Fuentes de La vida es sue�o
12/21/2006
PRINCIPALES FUENTES ARGUMENTALES Y TEMÁTICAS DE LA VIDA ES SUEÑO
Obviamente, la equiparación de vida y sueño es un tema universal que ha acompañado
a la literatura -y al hombre- pudiera decirse que desde siempre.
Es un tópico que se repite en las literaturas de todos los tiempos.
Recuérdese, por citar sólo un caso de la Antigüedad, la célebre frase de Filón Hebreo
en su obra De somniís:
«Tota vita somnus est et somnium»
doble acepción de dormir y soñar).
El tema aparece ya en nuestra literatura de la Edad Media:
«Como sueño que pasa su vida e ponimiento sentirá él su bien en todo perdimiento»
(López de Ayala, Rimado de palacio.).
Las Coplas de Jorge Manrique nos dicen:
Recuerde él alma dormida
También es del siglo XV una famosa copla que sin duda tuvo en mente Calderón:
Soñaba que yo tenía alegre mi
corazón, mas a la fee, madre mía,
que los sueños sueños son
Pero no sólo la imagen central tiene claros precedentes literario sy culturales.
También pueden señalarse diversas fuentes a diferentes aspectos del desarrollo argumental
que Calderón ha dado a esa idea central.
Enb priomer lugar, cabe hablar, de un modo más general, de la visión del Barroco de la vida
como sueño y como tragedia. Tema heredado, por lo demás, de la meditación medieval
sobre la muerte.
En el siglo XVII todas las artes se sienten atraídas por esta visión atormentada y trascendente,
como sucede en el cuadro de Pereda, El sueño del caballero.
• La Biblia, especialmente de los libros sapienciales y proféticos. Así en el Libro de Job, XX, 8 y en Isaias, XXIX, 7-8.
• La doctrina espiritualista del estoicismo senequista, fomentada por la escuela jesuita que
acerca a las fronteras de la mentalidad cristiana, por ejemplo, la valoración de la voluntad
del hombre por superar el fatalismo, ya que "más fuerte que cualquier fortuna es nuestra
alma" y "algo se dejó al libre albedrío del hombre".
Junto a este tejido de fondo, los núcleos de tópicos que han recogido diversos críticos,
como la concepción de la vida como cárcel o sueño o el delito del nacimiento.
• EL MITO DE LA CAVERNA DE PLATÓN [***]
(República, Libro VII).Según éste, el hombre vive en un mundo de sueños, de tinieblas, cautivo en una cueva de la que sólo podrá liberarse tendiendo hacia el Bien. Únicamente entonces el hombre desistirá de la materia y llegará a la luz.
• LA LEYENDA DE BUDA Y LA DE BARLAAN Y JOSAFAT
Lope de Vega presenta, en la obra Barlaán y Josafat, (1612) a un príncipe que sufre
el encierro de su padre (Avenir) que cree así evitar el cumplimiento del horóscopo.
El horóscopo había pronosticado que Josafat (tal es el nombre del príncipe) se haría cristiano.
El hijo se queja ante su padre y éste le concede la libertad.
Tras una serie de peripecias, Josafat abraza el cristianismo aleccionado por el monje Barlaán.
Pero es que Lope se inspira en una reelaboración cristiana de un tema antiquísimo que se halla
ya en la obra Lalita-Vistara, escrita en sánscrito y de la cual en 1608 escribió una versión "cristianizada"
Arce Solórzano, aunqueya habían circulado dede la Edad Media diversasversionesen latín y castellano
y,además, en hebreo y árabe.
La estructura narrativa básica de leyenda de Barlaán y Josafat está inspirada
en la leyenda de la vida de Buda.
Según el texto sánscrito del Lalita Vistara al padre de Buda (rey) le predice el
brahmán Anta que su hijo llegará a ser un monarca poderoso o, por el contrario,
se convertirá en ermitaño. Para evitar la segunda posibilidad, le encierra en los jardines
de su palacio, manteniéndole alejado de toda inquietud y de las miserias mundanas.
Pero, logrando salir de su prisión, se encuentra con un viejo enfermo, con un entierro y
con un mendigo asceta: acaba, en efecto, en la vida retirada.
La traslación cristiana de la leyenda se localiza originalmente en el siglo VI en Afganistán:
al padre del príncipe Josafat (temible enemigo del cristianismo) se le profetiza que su hijo
acabará convirtiéndose.
Pese a su aislamiento es educado en secreto por el eremita Barlaam y,
de manera semejante a lo que sucede en la leyenda de Buda, acaba asumiendo el cristianismo.
El tema, como expresión de la educación del príncipe mediatizado por el motivo del horóscopo,
accederá en el siglo XIII a versiones como el Sendebar o
Libro de los engannos et asayamientos de las mujeres y, posteriormente,
al Libro de los Estados, de don Juan Manuel.
• EL CUENTO DEL DURMIENTE DESPIERTO
El cuento del durmiente despierto o del sueño del campesino, de raigambre oriental,
parece tenrsu origen en Las mil y una noches (Noches 620-641).
Harúm Al-Raschid, agradeciendo la hospitalidad del comerciante Abul-Hassan,
lo narcotiza y lo traslada al palacio.
Abul despierta en la propia cama del califa y, mientras ocupa su papel,
se comporta con exquisito tacto y prudencia.
Al despertar todo el mundo lo toma por loco hasta que el propio Harúm-Al-Raschid
aclara la situación.
Derivaciones de este motivo en la literatura castellana serán, por ejemplo,
la incluida en el códice de Puñoenrostro de El Conde Lucanor de Don Juan Manuel:
De commo la onrra deste mundo no es sinon commo suenno que pasa, en donde el Rey
y un herrero borracho intercambian provisionalmente sus papeles.
Luis Vives en una carta dirigida al Duque de Béjar en 1556 recuerda la anécdota que,
a su vez, es recuperada por Agustín de Rojas en El viaje entretenido (1603)
atribuyéndola a Felipe el Bueno de Borgoña y en la Jornada III de su comedia El natural desdichado.
El cuento o leyenda es bien conocido en Europa.
• Mitos como el de Urano y Edipo, y su ordenamiento del conflicto padre vs. hijo.
Aunque Calderón no tuviera conocimiento directo y literal de la tragedia de Sófocles Edipo Rey
(que desarrolla dramáticamente el mito del enfrentamiento de Edipo, abandonado al nacer
por su padre Layo y que acaba en un enfrentamiento trágico) la leyenda pertenecía
ya a un legado cultural accesible, aunque fuera a través de las traducciones latinas.
Su rigurosa formación intelectual debía haberlo hecho conocedor de una tema trágico
esencial para la simbolización teatral de una historia moral de la humanidad
. Más ampliamente, Francisco Ruiz Ramón identifica, en efecto, la figura emblemática
de Basilio (basileus, tirannos , detentador del poder) con los mitos de Zeus, Cronos y Uranos,
en el sentido de la destrucción o devoración del padre, temeroso de la pérdida de su poder.
Esta línea de fuentes se explicitan, con singular lucidez, en la lectura política de la obra
que veremos en su momento.
Tal conflicto (el hijo vs. la autoridad paterna) es medida por parte de Alexander A. Parker
en términos de correspondencia biográfica, ya que, al parecer, Calderón hubo de soportar
el rigor autoritario de su padre, Don Diego Calderón, cuya inflexibilidad llenó la vida familiar de tensión y tirantez.
• La novela Eustorgio y Clorilene, Historia Moscovita (1629),
de Enrique Suátez de Mendoza y Figueroa» ]******]
Las coincidencias son asombrosas. Eustorgio es víctima de la tiranía de su tía (Juana de Moscovia),
sufre el encierro y recobra al fin sus derechos; al igual que Segismundo perdona la vida a Juana.
Clorilene viste de hombre y lleva cadena, gracias a la cuál su padre logra reconocerla.
Esas fuentes muchas veces conducen a una trascendencia nihilista y barroca.
Pero tambiñen ayudan a comprender la complejidad con que La vida es sueño asume
también significados universales.
Depende del énfasis que pongamos en unas fuentes o en otras obtendremos una lectura parcial o
en la que se destaca uno u otro significado.
La raíz bíblico-estoica puede determinar, sin duda, una lectura moral y sapiencial;
las huellas de la cuentística oriental y medieval cristalizan en un libro de educación política
y las complejas interrelaciones de varios mitos platónicos implican los rudimentos de una teoría del conocimiento[******]
Los tres aspectos analizados hasta aqu� �el topos,' vida igual a sue�o� y las dos leyendas
de amplia tradici�n en la literatura mundial, nos han sugerido una serie de produccione
s literarias que pudieron ser un precedente de alguno de los episodios de la de Calder�n.
Faltaba una obra que reuniera en s� todos los elementos dispersos que acabamos de enunciar
y pudiera presentarse como inmediatamente anterior a La vida es sue�o. Es a J. A. van Praag a
quien debe la cr�tica calderoniana esta aportaci�n. Seg�n el docto profesor holand�s:
�Calder�n debe la trama y el argumento de su obra maestra a la novela Eustorgio y Clorilene, Historia Moscovita (1629),
de Enrique Su�tez de Mendoza y Figueroa�
En 1634 Calder�n escribe, en uni�n de Antonio Coello, Yerros de naturaleza y aciertos de fortuna,
donde las huellas de la novela citada son a�n m�s patentes que en La vida es sue�o.
Por su parte, el mismo Coello hab�a redactado, sin colaboraci�n alguna, antes de 1634 La ad�ltera castigada,
donde el influjo de Eustorgio... es tambi�n evidente.
Van Praag compara a cuatro columnas las obras citadas
(novela, pieza de teatro de Coello, id. de Calder�n y Coello y La vida es sue�o).
Las coincidencias son asombrosas.
Eustorgio es v�ctima de la tiran�a de su t�a (Juana de Moscovia), sufre el encierro y
recobra al fin sus derechos; al igual que Segismundo perdona la vida a Juana.
Clorilene viste de hombre y lleva cadena, gracias a la cu�l su padre logra reconocerla.
0 Comments Add your own
Leave a Reply